No exact translation found for جمع في فريق

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic جمع في فريق

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Lo hemos venido haciendo en esta Asamblea y también desde el grupo de amigos de la reforma.
    وقد فعلنا ذلك في الجمعية العامة وفي فريق أصدقاء الإصلاح.
  • Puso a todos los neandertales en el mismo equipo. ¡ Es brutal!
    لقد جمع الهمج جميعهم !في نفس الفريق، هذا وحشي
  • Se prevé que la labor del Comité Especial proseguirá durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, en el marco de un grupo de trabajo de la Sexta Comisión.
    ومن المتوقع أن يستمر عمل اللجنة المخصصة خلال الدورة الستين للجمعية العامة في إطار فريق عامل تابع للجنة السادسة.
  • Celebramos los esfuerzos de la Asamblea General en relación con el Grupo de Trabajo sobre la reforma del Consejo de Seguridad y las propuestas que se están estudiando.
    ونشيد بجهود الجمعية العامة في إنشائها فريق عمل معنيا بإصلاح مجلس الأمن، فضلا عن تقديمها الاقتراحات التي تجري دراستها.
  • Se aceptarían de buen grado las aportaciones a la labor del Subgrupo procedentes de otras organizaciones internacionales interesadas que reuniesen datos sobre el agua.
    ورُحب بمساهمة المنظمات الدولية الأخرى المهتمة المشاركة في جمع بيانات المياه في عمل الفريق الفرعي.
  • Por último, el Octavo Congreso condujo a la aprobación por la Asamblea General de la resolución 45/108, el 14 de diciembre de 1990, en la que la Asamblea decidió establecer un grupo de trabajo intergubernamental para que elaborase un informe en el que se formularan propuestas para un programa eficaz de prevención del delito y justicia penal.
    وأخيرا، أفضى المؤتمر الثامن إلى اعتماد الجمعية العامة قرارها 45/108، المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي قرّرت فيه الجمعية تشكيل فريق عامل حكومي دولي لإعداد تقرير يتضمن مقترحات مفصلة لإنشاء برنامج فعّال لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
  • El Comité Especial recomendó que se continuara trabajando sobre la ampliación del alcance de la protección jurídica en virtud de la Convención durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General en el marco de un grupo de trabajo de la Sexta Comisión.
    ومضى يقول إن اللجنة المخصصة أوصت بأن يستمر العمل الرامي إلى توسيع نطاق الحماية القانونية بمقتضى الاتفاقية أثناء الدورة الستين للجمعية العامة في إطار فريق عامل تابع للجنة السادسة.
  • Con respecto al establecimiento de grupos de trabajo, recuerda que la Asamblea General, en su resolución 59/47, ha decidido que el trabajo del Comité Especial establecido con arreglo a la resolución 56/89 de la Asamblea General, continúe durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, dentro del marco de un Grupo de Trabajo de la Sexta Comisión.
    وفيما يتعلق بإنشاء أفرقة العمل، أعاد إلى الأذهان أن الجمعية العامة، قررت في قرارها 59/47 أن يتواصل عمل اللجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 56/89 أثناء انعقاد الدورة الستين للجمعية العامة في إطار فريق عامل تابع للجنة السادسة.
  • En respuesta a las preguntas sobre el establecimiento de un foro alternativo para la labor relacionada con la prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre, habida cuenta de la continua parálisis de la CD, se propuso crear un foro alternativo subordinado a la Asamblea General en forma de grupo de trabajo de composición abierta.
    ورداً على الأسئلة التي أثيرت بشأن نقطة إنشاء محفل بديل للعمل بشأن مسألة منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، بالنظر إلى المأزق المستمر في مؤتمر نزع السلاح في هذا الصدد، اقتُرح إنشاء محفل بديل يتبع الجمعية العامة في شكل فريق عامل مفتوح العضوية.
  • En la citada resolución, la Asamblea General acogió con satisfacción el informe del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre la relación entre desarme y desarrollo (A/59/119) y pidió al Secretario General que, por conducto de los órganos apropiados y dentro de los límites de los recursos disponibles, siguiera adoptando medidas para aplicar el programa de acción aprobado en la Conferencia Internacional sobre la Relación entre Desarme y Desarrollo de 1987 y que le presentara un informe en su sexagésimo período de sesiones.
    والذي رحَّبت فيه الجمعية العامة بتقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية، وطلبت إلى الأمين العام أن يقوم، عن طريق الأجهزة الملائمة وفي حدود الموارد المتاحة، بمواصلة اتخاذ تدابير لتنفيذ برنامج العمل المعتمد في المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية لعام 1987، وأن يقدم إليها تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في دورتها الستين.